国产性做久久久久久-国产性视频-国产性色视频-国产性片在线观看-午夜dj影院在线视频观看完整-午夜dj影院在线观看完整版

中國(guó)建筑裝飾協(xié)會(huì)官方網(wǎng)站
當(dāng)前位置: 首頁(yè) -> 設(shè)計(jì) > 設(shè)計(jì)活動(dòng) > 內(nèi)容頁(yè)

“城南計(jì)劃——前門東區(qū)2014”展覽在天安時(shí)間當(dāng)代藝術(shù)中心舉行

來源:中裝新網(wǎng) 時(shí)間:2014-09-30 11:52:13 [報(bào)告錯(cuò)誤]  [收藏]  [打印]

核心提示:適逢2014北京設(shè)計(jì)周期間,一向喜歡在跨界之中發(fā)現(xiàn)藝術(shù)新可能的天安時(shí)間當(dāng)代藝術(shù)中心,又在他們位于南鑼鼓巷的空間推出了一個(gè)跨界展覽“城南計(jì)劃——前門東區(qū)2014”的新聞發(fā)布會(huì)。展覽由天安時(shí)間當(dāng)代藝術(shù)中心創(chuàng)始人翁菱擔(dān)任藝術(shù)……

  7 MAD

  MAD于2004年建立,是一所以東方自然體驗(yàn)為出發(fā)點(diǎn)進(jìn)行設(shè)計(jì)的國(guó)際建筑事務(wù)所,致力于創(chuàng)造未來并可持續(xù)的建筑。MAD種類豐富的建筑實(shí)踐遍布全球。建筑實(shí)踐的同時(shí)積極關(guān)注并參與當(dāng)代藝術(shù)與設(shè)計(jì)。事務(wù)所現(xiàn)由馬巖松、黨群、早野洋介領(lǐng)導(dǎo)。

  Founded in 2004, MAD Architects is a global architecture firm committed to developing futuristic, organic and sustainable designs that embody a contemporary interpretation of the Eastern spirit of nature. MAD has been commissioned by clients of various backgrounds to design mixed-use complexes, museums, theatres, social residences, renovations, artworks, and urban plans. In addition to architecture, MAD has been a pioneer in contemporary art and design. MAD Architects is currently led by Ma Yansong, Dang Qun and Yosuke Hayano.

  前門東區(qū)舊城保護(hù)與發(fā)展概念規(guī)劃

  保護(hù)歷史風(fēng)貌應(yīng)以城市生活和空間尺度為聚焦,而不是仿造坡屋頂、雕梁畫棟的假古董。

  激發(fā)活力:以城市人的生活為中心,以激發(fā)城市活力為出發(fā)點(diǎn)。

  增加密度:老城區(qū)改造應(yīng)該增加容積率,以創(chuàng)造更多的居住空間,同時(shí)不破壞舊城區(qū)環(huán)境。

  空間尺度:街道和建筑的空間尺度很重要,這是一種人性化的體現(xiàn)。

  針灸療法:新建住宅以小戶型多層經(jīng)濟(jì)住宅為主。原建筑不再拆,只在已拆掉的地方點(diǎn)狀插入式地進(jìn)行改造和新建,以點(diǎn)帶動(dòng)面,給舊社區(qū)輸送新鮮血液。

  新居民:保留原住民,引入中產(chǎn)階級(jí)和年輕人,讓他們帶入真實(shí)的城市生活。

  帶動(dòng)商業(yè):有生活就有商業(yè)。通過人和生活來激發(fā)商業(yè),良性循環(huán)。

  公共空間:增加密度同時(shí)讓出一定的公共空間來做公園和綠地。

  步行社區(qū):社區(qū)內(nèi)實(shí)行無機(jī)動(dòng)車化,以步行和非機(jī)動(dòng)車代替。

  地下空間:沿街建筑可往地下發(fā)展,并往社區(qū)方向延伸,創(chuàng)造豐富的地下商業(yè)休閑空間。同時(shí)把所有停車場(chǎng)設(shè)置在沿街的地下空間。

  舊城改造持續(xù)漸進(jìn),逐漸提高舊城密度,降低市中心的住房?jī)r(jià)格,讓居民慢慢遷入,給舊社區(qū)注入新活力。一方面保留了老房子,另一方面又讓更多的人搬回城市中心居住。

  Qianmen East Area Old Neighborhood

  To protect the historical features of the area, we should focus on city lives and the spatial scale, rather than imitate the old with fake antiques, sloping roofs, carved beams and painted pillars.

  Activate Vigor – Starting from the aim of activating the city, we put emphasis on the livings of urban citizens.

  Increase Density – In the rebuilding of the old district, we should increase plot ratio to create more residential space without doing any damage to the surroundings.

  Spatial Scale – As the embodiment of humanization, the scale of the street and buildings is of great significance.

  Acupuncture Therapy – The new constructed residential buildings are mainly consisted of small-type, multi-layer and economical residences. Without tearing down old buildings, we embed the new buildings and reconstructions into areas where the old are demolished to activate the neighborhood.

  New Residents – While retaining indigenous residents, it is important to attract middle class and young people to introduce real city lives into the neighborhood.

  Promote Business – Where there is life, there exists business. We intend to promote a virtuous circle in which people and their colorful lives stimulate business.

  Public Space – Increase density of the neighborhood to leave public space for greening

MAD設(shè)計(jì)師

免責(zé)聲明:本站除了于正文特別標(biāo)明中裝新網(wǎng)原創(chuàng)稿件的內(nèi)容,其他均來自于網(wǎng)友投稿或互聯(lián)網(wǎng),其原創(chuàng)性以及文中陳述內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),對(duì)本文全部或者部分文字、圖片的真實(shí)性、完整性、及時(shí)性本站不作任何保證或承諾,請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。本站所發(fā)布圖片或文字內(nèi)容若涉及版權(quán)問題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系本站工作人員予以解決。QQ:2853295616 手機(jī):15801363651。
投稿|推薦|提問
熱點(diǎn)推薦
最設(shè)計(jì)更多>>
最話題更多>>
設(shè)計(jì)企業(yè)檔案更多>>
?
友情鏈接

LINKS