一明一暗,一冷一暖,外動內靜,下東上西,構成一種意韻濃郁的審美情境和空凈曠遠的畫面,勾勒出漁舟生活的點滴,建構出可游和可居的浪漫圣地。
矩陣縱橫設計:安慶富春東方銷售中心
洪德成作品:益田·影人四季花園E戶型樣板房
徐國峰:泛海國際 Art-Deco風格,華美主張
東倉建設張星:香港COCO辦公室
傅厚民:香港奕居精品酒店設計
梁志天:北京富力灣湖心島別墅項目A2戶型
李冰冰、黃曉明、任泉合營火鍋店熱辣一號設計方案
倪衛鋒作品:伊休高級實木定制案例
Work8眾創空間——最具顛覆性的辦公空間設計
孫君:廣水市桃源村鄉村景觀改造 古村落浴火重生
作品名稱: 恩山·海壽方舟
設計單位:HSD.(佛山)黃氏設計師事務所
主案設計: 黃冠之
參與設計:黃志揚、譚仲生、秦兌炎
工程地點: 佛山南海區九江鎮海壽島
主要材料: 瓷磚、玻璃、皮革、乳膠漆
竣工時間:2021 .10
項目面積:1100平米
Project Name: Enshan - Haishou Ark
Design company: HSD.(Foshan) Huang's Designer Office
Main designer:Allenwong(Huang guanzhi)
Participating designers: Huang Zhiyang, Tan Zhongsheng, Qin Tuiyan
Project Location: Haishou Island, Jiujiang Town, Nanhai District, Foshan
Main Materials: Tile, glass, leather, emulsion paint
Completion date: 2021 .10
Project area: 1100 square meters
設計說明:
“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠。”水院的烏篷船寂靜地演繹著“楓橋夜泊”后的清晨之美,訴說著民宿『故事』的起源。船化成橢圓,篷白成了拱,漁具成為情感記憶之器物,漁夫早已起身,點亮燈火......
佛山九江鎮,典型的魚米之鄉,龍舟文化聲名遠揚,具有濃郁的鄉愁風情。項目位于海壽島內,由廢棄的老建筑、小瓦房、牛欄豬圈和廢墟組成。設計采用『生存-生長-新生』的概念,保存時間痕跡,提煉龍舟和漁村元素,提取生活習俗和挖掘當下旅居『復合型空間』需求,以『自然與在地』的藝術語言構建『差異化與浪漫感』的場所。注重愁客的體驗,通過『游觀』的方式將高低大小的建筑連通,從遠臨近,再由下而上,由近望遠,再從外入里,移步易景。藍天,瓦房子,九里香,白橋,船舟,梯臺,篷拱,一明一暗,一冷一暖,外動內靜,下東上西,構成一種意韻濃郁的審美情境和空凈曠遠的畫面,勾勒出漁舟生活的點滴,建構出可游和可居的浪漫圣地。
Design Description:
"The moon sets and the crow cries frosty sky, the river maple and the fishing fire sleep with sorrow." The Wu-top boat in the water yard silently renders the beauty of the morning after the "Night Mooring on the Maple Bridge" and tells the origin of the "story" of the B&B. The boat turns into an oval, the canopy becomes an arch, the fishing gear becomes an artifact of emotional memory, the fisherman has long risen and lit the lamp ......
Foshan Jiujiang Town, a typical town of fish and rice, is famous for its dragon boat culture and has a strong nostalgic flavor. The project is located within Haishou Island and consists of abandoned old buildings, small tiled houses, cattle pens and pig pens and ruins.
The design adopts the concept of "survival-growth-new life", preserves the traces of time, refines the elements of dragon boat and fishing village, extracts the living customs and explores the current demand of "composite space" for travelers, and builds a place of "differentiation and romance" with the artistic language of "nature and local".
Focusing on the experience of the worried guests, the building is connected by the way of "tour and view", from far to near, then from below to up, from near to far, then from outside to inside, moving from one step to another. The blue sky, tiled houses, Jiu Li Xiang, white bridges, boats, staircases and arches, one bright and one dark, one cold and one warm, the outside moving and the inside quiet, the lower east and the upper west, constitute a rich aesthetic mood and a pure and distant picture, outlining the life of fishing boats and building a romantic sanctuary that can be traveled and lived in.