是誰 撬動了中國豪宅會所設計的DNA
在過去的20年里,河西被譽為中國南京發(fā)展的偉大作品,成長為華東地區(qū)僅次于上海陸家嘴的第二大中央商務區(qū)。頭頂“南京陸家嘴”的光環(huán),超2000家金融及準金融機構(gòu),超1600家各類股權投資機構(gòu)、各種龍頭企業(yè)總部聚集于此,多個重磅商業(yè)成就地標級商圈,這就是中能建·中寧府的人文地脈所在。
“以中為貴,以寧為本,以府為尊”的中寧府,于南京河西青奧濱江中軸之上,穩(wěn)占河西CBD的繁華C位,是河西青奧濱江板塊最后兩塊住宅地塊之一,金螳螂HBA受邀擔綱中寧府會所的室內(nèi)設計,硬裝部分由金螳螂精裝科技精工承接。
▲會所入口
HBA,以如何瑰麗的筆觸,撬動豪宅的圈層新想象?
金螳螂精裝科技,以怎樣的精工雅筑,鼎力呈現(xiàn)中國豪宅會所新標桿?
VOL.1
巨型環(huán)幕 華麗入口序曲
CHINA'S NEW BENCHMARK FOR
LUXURY HOUSING CLUBS
巨大的玻璃環(huán)幕營造270度環(huán)繞視野,形成中寧府“酒店式落客接待”的高辨識度社區(qū)入口。暗金色弧形鋁板、轉(zhuǎn)角弧面玻璃、飄板、灰色石材組合,水波云紋的意境中,與城市共生的未來建筑自然而生。
A 270-degree circular view of the giant glass curtain forms a“Hotel-style drop-off reception” high-visibility community entrance, with the city's symbiotic future building naturally emerged.
VOL.2
山水交錯 七重歸家禮序
CHINA'S NEW BENCHMARK FOR
LUXURY HOUSING CLUBS
▲庭院實景
約3.5萬平米自然園境,亭臺樓榭的清幽素雅與現(xiàn)代玻璃幕墻相互輝映,“一軸七進六院”的歸家禮序,中寧府“山河雅頌 奢冠江南“的會所咫尺眼前。
About 35,000 square meters of natural landscape, pavilions and pavilions with elegant and elegant and modern glass curtain wall.
VOL.3
南京首創(chuàng) 1+N模式會所
CHINA'S NEW BENCHMARK FOR
LUXURY HOUSING CLUBS
▲站在下沉庭院望向會所的視角
HBA于中寧府首創(chuàng)南京 1+N 模式會所。
中央會所與 6 個利用負一層的空間打造的“泛會所”共同構(gòu)成約 4000 m2 的復合型社交空間,集辦公、休閑、會客于一體,功能涵蓋高端私宴、健身房、恒溫泳池等,另設有美學茶室、讀書區(qū)、公共休息區(qū)。設計團隊更借鑒南京明朝瞻園的布局,將下沉式庭院景致引入室內(nèi),會所可以直通地庫。這樣,無論外面的天氣如何糟糕,業(yè)主下樓就可以游泳鍛煉。
設計團隊對會所空間的“創(chuàng)新編碼”,讓整個會所成為相同審美、相似經(jīng)歷的業(yè)主家庭成員們“趣緣”交流的高雅社交環(huán)境。
The central clubhouse and 6“Pan clubhouses”, which are made up of the negative one-floor space, together form a compound social space of about 4000m 2, integrating office, leisure and meeting.
VOL.4
精工匠制 起于心落于形
CHINA'S NEW BENCHMARK FOR
LUXURY HOUSING CLUBS
流光溢彩間入得會所一層大堂入口,紅色裝置形成視覺焦點,大理石、液態(tài)金屬墻面令空間備添華貴。
多個冰島白大理石立柱,天然紋理持續(xù)攀升中形成圖騰意向(精選石材,對紋拼接);夜幕降臨,高達2米的環(huán)形燈飾與室內(nèi)外多重光源全新定義膏梁錦銹的奢華之境。
Flow light overflow color room into the club lobby entrance, red devices form a visual focus, marble, liquid metal wall so that the space is ready to add luxury.
矚目的紅色樓梯似一位美麗的舞者,從一層大堂輕盈地滑向負一層,風華絕代的美態(tài)凝固了歲月,驚艷了時光(旋轉(zhuǎn)樓梯重達20噸,全鋼制,后場建模加工依編號現(xiàn)場安裝再噴漆;標高和完美的弧度是施工過程中的管控要點;線路均預留于鋼結(jié)構(gòu)樓體內(nèi),拾步而上灼灼芳華競現(xiàn))。
The eye-catching red staircase, like a beautiful dancer, glides lightly from the first floor lobby to the bottom floor. The elegant beauty solidifies the years and amazes the time.
負一層中心區(qū)的水吧臺,從金屬色大型頂飾到雙曲面冷翡翠大理石吧臺再到地面白色波打線,多材質(zhì)多疊級形成的優(yōu)雅弧度(非成品安裝,施工中對工藝的要求相當之高)與室外幕墻的弧度完美平行一致,精工匠制的“五圓同心”視覺對稱,致敬頂奢會所的高尚美學。
The water bar in the central area of the negative first floor, carefully constructed“Five-circle concentric” visual symmetry, pays tribute to the noble aesthetics of the luxurious top floor.
泛會所內(nèi)所有空間的軟硬裝(色系、材質(zhì))均高度協(xié)調(diào),可商務、可讀書、可研茶、可社交。置身會所內(nèi),高標準的美學設計、建筑裝飾選材、精工雅筑,以摩登華貴的多場景輸出,時時賦能業(yè)主,為理想生活創(chuàng)造更多便利與可達性。
All spaces in the clubhouse are highly coordinated, allowing for business, reading, tea and social interaction. Always enable owners to create more convenience and accessibility for the ideal life.
健身房頂面為多疊級造型,仿木紋覆膜鋁板、燈槽平整順直硬朗干凈,工藝精湛;室內(nèi)外情景交融的泳池,散發(fā)星級酒店的品味風尚,此刻,一場酣暢淋漓的健身之旅即將開啟。
The gym is decorated with a multi-level top, with exquisite craftsmanship. The swimming pool, which blends indoor and outdoor scenes, exudes the taste and fashion of a star-rated hotel. At this moment, a hearty fitness journey is about to start.
# 項目檔案 #
項目地址 | 中國 南京 建鄴區(qū)河西青奧板塊
項目開發(fā) | 中能建城市投資發(fā)展有限公司
會所裝飾面積 | 4000平米
會所設計| HBA
會所深化/施工 | 金螳螂精裝科技(蘇州)有限公司
施工周期 | 50天
中國建筑裝飾協(xié)會成立于1984年,是在國家民政部登記注冊,住建部業(yè)務指導的國家一級行業(yè)協(xié)會,是建筑裝飾行業(yè)唯一的全國性法人團隊。
簡介組織機構(gòu)領導成員協(xié)會章程協(xié)會大事記
協(xié)會地址:北京市海淀區(qū)三里河路21號甘家口大廈南樓10層
郵 編:100037 總機電話:010-88382988